| "Я – казах"Виртуальная композиция в программу  акции  "Одна страна – одна книга"
 по мотивам поэмы Ж. Молдагалиева   "Я – казах" ("Мен  қазақпын")
 Сила  произведения  искусства,  будь  то  музыкальное  сочинение,  кинофильм,   живописное  полотно или  поэтическое  слово – в его  эмоциональном  воздействии на человека. И нередко бывает, что созданные  в разных видах творчества, они одинаково глубоко волнуют зрителя, слушателя, читателя.  А объединенные  одной  темой,   пронизанные  одной  идеей  как это сложилось  в  восприятии поэмы  Жубана  Молдагалиева   "Я – казах" ("Мен  қазақпын"),  и  произведений  живописи выдающихся  художников  Казахстана,  они  производят  впечатление  цельного  литературно-художественного  полотна. 
Пример  виртуальной композиции  по программе  акции  "Одна страна – одна книга" предлагаем  вниманию гостей  сайта. 
  
    | Фрагмент поэмы | Репродукция |  
    | Я – казах. Я – бессмертное  сердце,
 в  котором,
 Как  дитя –
 в  материнской  утробе  родной,
 Вся, со всем  необъятным,
 бескрайним  простором,
 Умещается  степь
 и  становится  мной.
 |  |  
    |  |  
    | Ни читать,  ни  писать  не  умел  я до  срока, Знал  веками  лишь  только  седло  да  копье.
 На  коне  по  степи  я  скакал  одиноко.
 Конь  мой –  все  достоянье,
 Все  счастье  мое.
 |  |  |  
    |  |  
    | Знал  народ  мой  набеги  захватчиков  подлых, Он  скитался  немало  и  понял  навек:
 Уничтожить  войну – вот  воистину  подвиг!
 Тех,  кто  сделает  это,  восславь,  человек!
 |  |  
    |  |  
    | Степь  теперь  изменилась  и  стала  иной. Вознесла  города  моя  степь  надо  мной.
 Для  людей дастархан  расстелила  богатый, –
 Если  мимо  идешь,  не  пройдешь  стороной!
 |  |  
    |  |  
    | Я – казах  всей  душою  и  плотью  своею. Чту  традиции,  предков  житье  и  бытье.
 Даже  в  мертвых  пустынях  сады  я  взлелею,
 Потому  что и  это –  наследство  мое.
 |  |  
    |  |  
    | Степь  моя – колыбель настоящей  весны. С  нею  связаны  лучшие  наши  сыны.
 Вспоминаю  Сакена  и  помню  Каныша…
 Колыбель,  ты  баюкала  гордость  страны.
 |  |  
    |  |  
    | Пели  мы  "Ал-коныр",  песню  нашей  земли. С  ней  к  влюбленному  сердцу  любимых  влекли.
 А  теперь  с  Байконура  в  огромное  небо,
 В  нескончаемый  космос  летят  корабли.
 |  |  
    |  |  
    | В  этих  звуках сердец  миллионы  стучат.
 Эти  звуки, –
 как  скачущий  с  гор  водопад.
 Несравненного  мужества знаки  живые,
 Словно  птицы,
 летят  и  не знают  преград.
 |  |  
    |  |  
    | Я – казах, Я  трудом  свою  славу  добуду,
 Жизнью - песней  людей  соберу дорогих.
 Средь  других  я  вороною  белой  не  буду,
 Но  сумею  остаться  собой  средь  других.
 |  |  
    |  |  
    | Мать-отчизна,  я – сын  твой, Нежнейший  и  кровный.
 Всей  душою,  всей  степью,  которой – цвести,
 Я  люблю  тебя  высшей   любовью  сыновней!
 Если  это  звучит  слишком  громко,  прости.
 |  |  
    |  |  |